Yeah, I'm feeling good tonight, finally doing me and it feels so right, oh,Time to do the things I like, going to the club everything's alright, oh,
No one to answer to, no one that's gonna argue, no,And since I got the hold off me, I'm living life now that I'm free, yeah,better days are gonna get better
I'm so sorry that it didn't work out I'm moving on,I'm so sorry but it's over now, the pain is goooone,I'm putting on my shades
to cover up my eyes,I'm jumpin' in my ride, I'm heading out tonight,I'm solo, I'm riding solo, Now I'm feeling how I should,
never knew single could feel this good, oh,Stop playing miss understood, back in the game, who knew I would, oh,
So flex how I spread my wings, loving myself makes me wanna sing

viernes, 18 de diciembre de 2009

Nunca pensé que dolería tanto

He vuelto a soñar que hablaba con los portales, testigos de las noches que nos comíamos a besos...

Me han dicho que te vieron con ella por la calle, esquivando los fuegos que queman mis recuerdos.
Enterraste mis labios en su carmín barato, disolviste las caricias que me esculpieron tus manos,con sus artes siniestras liquidando cada rastro, del perfume de mis días, tus días de verano.

Y no ha vuelto a oírse aquella canción.
Ya no la escucho.Sus notas entremezclan mis latidos con el murmullo del silencio,
oigo silencio si no es tu voz la que me canta al oído...



He tenido amores, de mil dulces, mil colores, y nadie ha sabido darme ni un sólo latido azúl, de esos que me dabas tú.



Qué frío,
frío a cuarenta grados porque ya no siento nada con otros abrazos.
No conozco la derrota, ni la quiero conocer.
La única derrota fue perderte, mi mala suerte, tus ojos verdes, tu adiós, mi boca, la tuya, ese beso que juré sería el último.
Y lo fue, y ¿sabes qué?
Nunca pensé que dolería tanto.


Pido perdón a los corazones que rompí, y a las noches que les di a otros sin tu nombre, ni tu forma de besar.
Quién soy yo para mentirme así.

Quien eres tú para no dejarme dormir.
Para evitar mirarme,a los ojos llenos de pena que bailan para tí en ese bar a las dos y cuarto.
Cada sábado, sin falta.
Esperando que por un momento de casualidad, un desliz, los mires también.



Y empiece ese cuento de manos traviesas bajo la mesa, sonrisas cómplices, lunas que se hacen sol y aún me besas,miradas que dicen todo y atraviesan puertas, rojas, muy rojas, de mi corazón

los clones


Espero que sepas que sé que odias Titanic, pero que aún así, siempre que la veo me acuerdo de tí,(aunque a cada minuto piense en ti) creo que debías saberlo...
De todas formas no creo que jamás lo adivines, definitivamente nuestra película es y será Star Wars: Episode II - Attack of the Clones...
Y sabiendo lo tonto que es... sigo suplicando convertirme en Amidala y que tú seas MI Anakin 
Y pensándolo bien,
tampoco es tan difícil, aquel domingo podría repetirse algún día...
¿no crees? 



You will go where you need to
I hope you will find peace
And anytime you start to believe
That everyone in life just leaves your side
Please remember me





-¿Por qué te fuiste corriendo?
Aún seguía sintiendo tu abrazo cuando te fuiste...

-Yo también lo seguía sintiendo...
 pero te echaste para atrás
y yo no pude más que salir corriendo y llorar.


Y la niña volvió a caer...

 

I'll be here for you


Hoy sólo voy sentarme en tu banco
esperando a que vuelvas al mismo patio
al mismo sitio donde siempre te esperaba
esperando a que vuelvas a mirarme
a que vuelvas a salir huyendo
a que vuelvas a sorprenderte conmigo
y esperando espero
tus más largos suspiros,

I used to know you, when we were young...
you were in all my dreams..
just at age 15


But I will wait for you
as long as I need too

And if you ever get back to Hackensack, I'll be here for you